Palm Sunday / Domingo de Ramos
Saturday, April 1, 2023/ Sábado, 1 de abril de 2023
5:30 p.m. - Mass in English
7:30 p.m. - Misa en español
Sunday, April 2, 2023/Domingo, 2 de abril de 2023
6:00 a.m. - Mass in English
8:00 a.m. - Misa en español
10:00 a.m. - Mass in English
1:30 p.m. - Misa en español
4:00 p.m. - Mass in English
Holy Thursday, April 6, 2023:
7:15 p.m. - Mass of the Lord’s Supper (bilingual) followed by Reposition and Adoration of the Blessed Sacrament
Footwashing: Every year during the Mass of the Lord’s Supper on Holy Thursday, the Gospel recounts how Jesus washed the apostles’ feet during the Last Supper - an act of service and charity. Then after the homily, there is a ritual footwashing as a reminder of our own call to be loving servants to each other. This year again, anyone who wishes to participate in the footwashing at our Holy Thursday Mass of the Lord’s Supper – whether having one’s own feet washed, washing other people’s feet or both – will be invited to do so. Everything needed for the footwashing (water, paper towels, etc.) will be provided – you just need to bring yourself at the appointed time!
11:45 p.m. - Night Prayer to conclude Adoration at midnight.
Jueves Santo, 6 de abril de 2023:
7:15 p.m. - Misa de la Cena del Señor (bilingüe) seguida de la Colocación en el Altar del Reposo y Adoración del Santísimo Sacramento
Lavado de Pies: Cada año, durante la Misa de la Cena del Señor el Jueves Santo, el Evangelio relata cómo Jesús lavó los pies de los apóstoles en la última cena - un acto de servicio y caridad. Luego, después de la homilía, hay un ritual lavado de pies como un recordatorio de nuestra propia llamada a ser siervos de amor el uno al otro. Una vez más este año, cualquier persona que desee participar en el lavado de pies en nuestra Misa de la Cena del Señor el Jueves Santo - sea tener sus propios pies lavados, lavar los pies de otras personas o ambos - serán invitados a hacerlo. Todo lo necesario para el lavado de los pies (agua, toallas de papel, etc.) se proporcionará - sólo tiene que venirse a la hora señalada!
11:45 p.m.—Oración de la Noche para concluir la Adoración a las 12:00 medianoche.
Good Friday, April 7, 2023 / Viernes Santo, 7 de abril de 2023
12 noon - Stations of the Cross (English)
5:15 p.m. - Liturgy of the Passion of the Lord with Veneration of the Cross and Holy Communion (English)
7:30 p.m. - Liturgia de la Pasión del Señor con Veneración de la Cruz y Santa Comunión (español)
Holy Saturday Morning Prayer and RCIA Preparatory Rites / Oración de la mañana del sábado santo y ritos preparatorios de RICA
Saturday, April 8th at 9:00 a.m. / Sabado, 8 de abril a las 9:00 a.m.
Saturday, April 8, 2023/ Sábado, 8 de abril de 2023
8:00 p.m. - Easter Vigil Mass (bilingual)/ La Vigilia Pascual (bilingüe)
Gather at the Easter fire in front of the church./ Reunirse alrededor del fuego pascual enfrente de la Iglesia.
This liturgy will include the blessing of the new paschal candle, an extended Liturgy of the Word outlining our salvation history, Sacraments of Initiation (Baptism, Confirmation, First Communion) for adults and children of catechetical age, and the Liturgy of the Eucharist. This liturgy will last a few hours – let us celebrate the Resurrection of Jesus Christ without concern about time!
Esta liturgia incluirá la bendición de el nueva cirio pascual, una Liturgia de la Palabra extendida delineando nuestra historia de salvación, Sacramentos de Iniciación (Bautismo, Confirmación, Primera Comunión) para los adultos y niños en edad de catequesis, y la Liturgia de la Eucaristía. Esta liturgia va a durar unas pocas horas - ¡vamos a celebrar la Resurrección de Jesucristo sin preocuparse por el tiempo!
Easter Sunday, April 9, 2023/ Domingo de Pascua, 9 de abril de 2023
6:00 a.m. - Sunrise Mass in English (school field)
8:00 a.m. - Misa en español (iglesia)
8:00 a.m. - Misa en español (el campo de la escuela)
10:00 a.m. - Mass in English (church)
10:00 a.m. - Mass in English (school field)
1:30 p.m. - Misa en español (iglesia)
There will be no 4:00 p.m. Mass on Easter/ No habrá Misa de 4:00 p.m.
Thanks to the Knights of Columbus for Donation/ Gracias a los Caballeros de Colón por la donación
Thanks to the Knights of Columbus for their generous donation to the parish of $1,800. Because this donation was part of the proceeds from the Knight’s recent Mardi Gras celebration, thanks to all of you who supported Mardi Gras so that the Knight’s donation to the parish would be possible. May God bless all of you for your generosity and participation in our parish life.
Gracias a los Caballeros de Colón por su generosa donación a la parroquia de $1,800. Debido a que esta donación fue parte de los ingresos de la reciente celebración de Mardi Gras de los Caballeros de Colón, gracias a todos los que apoyaron a Mardi Gras para que la donación de los Caballeros a la parroquia fuera posible. Que Dios los bendiga a todos por su generosidad y participación en nuestra vida parroquial.
The Knights of Columbus Food Drive: May 6-7
Because of Palm Sunday and Easter falling on the on the first 2 Sundays of April, it was decided to cancel the food collection for the month of April. The next Knights of Columbus Food Drive will be on Saturday, May 6th from 5:00 - 7:00 p.m. & Sunday, May 7th from 6:00 - 11:30 a.m. Items collected will be distributed to those locally in need. Bring your donations to the Parish Office garage on your way to Mass. Needed: Canned goods (soups, vegetables, fruit, tuna, meats, stew); Dry foods (hot or cold cereal, beans, rice, spaghetti/pasta); Toiletries (soap, shampoo, toothpaste, deodorant, toilet tissue, disposable diapers). Thank you for your support!
Colecta de Alimentos de los Caballeros de Colón: 6-7 de mayo
Debido a que el Domingo de Ramos y la Pascua caen en los primeros 2 domingos de abril, se decidió cancelar la recolección de alimentos para el mes de abril. ¡La proxima colecta de alimentos de Caballeros de Colón se llevará a cabo el sábado 6 de mayo de 5:00 - 7:00 p.m. y Domingo 7 de mayo de 6:00 - 11:30 a.m. Los artículos recolectados se distribuirán a quienes los necesiten localmente. Traiga sus donaciones al garaje de la Oficina Parroquial en su camino a Misa. Necesita: Productos enlatados (sopas, verduras, frutas, atún, carnes, estofado); Alimentos secos (cereales fríos o calientes, frijoles, arroz, espaguetis / pasta); Otros artículos (jabón, champú, pasta de dientes, desodorante, papel higiénico, pañales desechables). ¡Gracias por tu apoyo!
Join Us!
The Divine Mercy Ministry invites OLG parishioners to our regular monthly in-person intercessory prayer meetings and study of the diary of St. Faustina, scriptures, and Catechism of the Catholic Church. Also, please join our virtual Zoom meetings every other Tuesdays of the month. To join the Divine Mercy Ministry and for any questions, please email
angelstar73@earthlink.net or text Angel & Estrella Mijares, Divine Mercy Ministry Leaders @ (562) 972-5675.
Important Dates to mark in your calendar for our Divine Mercy intercessory prayer and study meetings:
In-person Prayer Meetings
Saturdays: March 11, April 15 and May 13 | 9:00AM - 12:00PM in Room 3
Virtual Prayer Meetings:
Tuesdays: March 21, April 4, April 18, May 2, May 16 and May 30 | 6:30PM - 8:30PM
Zoom Meeting ID: 387-971-9787 Passcode: blessed
¡Únete a nosotros!
El Ministerio de la Divina Misericordia invita a los feligreses de OLG a nuestras reuniones regulares mensuales de oración de intercesión en persona y al estudio del diario de Santa Faustina, las Escrituras y el Catecismo de la Iglesia Católica. Además, únase a nuestras reuniones virtuales de Zoom cada dos martes del mes. Para unirse al Ministerio de la Divina Misericordia y si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a angelstar73@earthlink.net o envíe un mensaje de texto a Ángel y Estrella Mijares, Líderes del Ministerio de la Divina Misericordia al (562) 972-5675.
Fechas importantes para marcar en su calendario para nuestras reuniones de estudio y oración intercesora de la Divina Misericordia:
Reuniones de oración en persona
Sábados: 11 de marzo, 15 de abril y 13 de mayo | 9:00 a. m. a 12:00 p. m. en la sala 3
Reuniones de oración virtuales:
Martes: 21 de marzo, 4 de abril, 18 de abril, 2 de mayo, 16 de mayo y 30 de mayo
6:30PM - 8:30PM
ID de reunión de Zoom: 387-971-9787 Código de acceso: blessed
The next First Communion class will be on Tuesday, March 28.
La próxima clase de Primera Comunión será el martes 21 de Marzo.
Year 1: Next class will be on Thursday, March 23rd.
Year 2: Next class will be on Thursday, March 30th.
Confirmación - Primer Año: La próxima clase será el jueves 23 de marzo.
Confirmación - Segundo Año: La próxima clase será el jueves 30 de marzo.
Click the button above to view all parish events and liturgies happening at Our Lady of Guadalupe Church.
Haga clic en el botón de arriba para ver todos los eventos y horarios de liturgias en la Iglesia de Nuestra Señora de Guadalupe.