A big thank you to former parishioners Tom and Sue Black for their donation covering the purchase of a new processional cross and candlesticks for the church. Tom and Sue made their donation as a farewell gift to OLG as they left La Habra and moved to Utah a couple of years ago. The new processional cross and candlesticks are just the first gifts to the parish from Tom and Sue: their generous donation also will cover the cost of re-carpeting the church in the next year or so, as well as possibly some other items.
The new processional cross and candlesticks will be blessed and used for the first time at this Sunday’s 10 am Mass.
Again, thank you Tom and Sue!
Muchas gracias a los antiguos feligreses Tom y Sue Black por su donación que cubrió la compra de una nueva cruz y candelabros procesionales para la iglesia. Tom y Su hicieron su donación como regalo de despedida a OLG cuando dejaron La Habra y se mudaron a Utah hace un par de años. La nueva cruz y los candelabros procesionales son solo los primeros dones de Tom y Sue a la parroquia: su generosa donación también cubrirá el costo de volver a alfombrar la iglesia en el próximo año, así como posiblemente algunos otros artículos.
La nueva cruz y candelabros procesionales serán bendecidos y usados por primera vez en la Misa de las 10 am de este domingo.
Nuevamente, ¡gracias Tom y Sue!
Second Collection: May 6-7
There will be Second Collection this weekend May 6-7 for the Parishes in Collaboration. Please visit this link for more information. This collection is for the purpose of assisting parishes in the Diocese of Orange that exhibit ongoing needs that cannot be paid for by their ordinary income and have urgent needs such as repairs and maintenance.
Your generous financial support is appreciated.
Segunda Colecta: 6-7 de mayo
Habrá una Segunda Colecta este fin de semana 6 y 7 de mayo para las Parroquias en Colaboración. Visite este enlace para obtener más información. Esta colecta tiene el propósito de ayudar a las parroquias de la Diócesis de Orange que presentan necesidades continuas que no pueden pagarse con sus ingresos ordinarios y tienen necesidades urgentes, como reparaciones y mantenimiento.
Se agradece su generoso apoyo financiero.
The Knights of Columbus Food Drive: May 6-7
Because of Palm Sunday and Easter falling on the on the first 2 Sundays of April, it was decided to cancel the food collection for the month of April. The next Knights of Columbus Food Drive will be on Saturday, May 6th from 5:00 - 7:00 p.m. & Sunday, May 7th from 6:00 - 11:30 a.m. Items collected will be distributed to those locally in need. Bring your donations to the Parish Office garage on your way to Mass. Needed: Canned goods (soups, vegetables, fruit, tuna, meats, stew); Dry foods (hot or cold cereal, beans, rice, spaghetti/pasta); Toiletries (soap, shampoo, toothpaste, deodorant, toilet tissue, disposable diapers). Thank you for your support!
Colecta de Alimentos de los Caballeros de Colón: 6-7 de mayo
Debido a que el Domingo de Ramos y la Pascua caen en los primeros 2 domingos de abril, se decidió cancelar la recolección de alimentos para el mes de abril. ¡La proxima colecta de alimentos de Caballeros de Colón se llevará a cabo el sábado 6 de mayo de 5:00 - 7:00 p.m. y Domingo 7 de mayo de 6:00 - 11:30 a.m. Los artículos recolectados se distribuirán a quienes los necesiten localmente. Traiga sus donaciones al garaje de la Oficina Parroquial en su camino a Misa. Necesita: Productos enlatados (sopas, verduras, frutas, atún, carnes, estofado); Alimentos secos (cereales fríos o calientes, frijoles, arroz, espaguetis / pasta); Otros artículos (jabón, champú, pasta de dientes, desodorante, papel higiénico, pañales desechables). ¡Gracias por tu apoyo!
Rites, Rites and More Rites – What’s a Catholic to Do During Lent, Holy Week & Easter?
The seasons of Lent, Sacred Triduum and Easter Seasons are some of the busiest times of the Liturgical Calendar. Come explore the rites, rituals, and the seasonal readings in order to better understand how our liturgical life reflects our own Christian identity. This is a 15-week course.
This class is intended for any adult learner, 18 years and older, for catechumens, baptized Christians of other faith traditions and all Catholics, both who are practicing as well as those not practicing. All are welcomed! Come when you can, each class is individualized with its own topic, and so a person who may miss a class will not be left behind.
Instructor: Rick Goodwin, long-time Our Lady of Guadalupe parishioner and a teacher theologian from Servite High School and the Diocese of Orange, will be leading this class.
Time: Saturdays 9-11 am Place: School Library
May 6—Continuing Reflection on Gospel of John
Ritos, ritos y más ritos: ¿qué debe hacer un católico durante la Cuaresma, la Semana Santa y la Pascua? (curso sera en ingles)
Los tiempos de Cuaresma, Triduo Sagrado y Tiempos Pascuales son algunos de los tiempos más ocupados del Calendario Litúrgico. Ven a explorar los ritos, los rituales y las lecturas estacionales para comprender mejor cómo nuestra vida litúrgica refleja nuestra propia identidad cristiana. Este es un curso de 15 semanas.
Esta clase está destinada a cualquier estudiante adulto, de 18 años o más, para catecúmenos, cristianos bautizados de otras tradiciones religiosas y todos los católicos, tanto los que practican como los que no practican. ¡Todos son bienvenidos! Ven cuando puedas, cada clase es individualizada con su propia temática, y así una persona que pueda faltar a una clase no se quedará atrás.
Instructor: Rick Goodwin, feligrés de Nuestra Señora de Guadalupe desde hace mucho tiempo y maestro teólogo de la Escuela Secundaria Servite y la Diócesis de Orange, dirigirá esta clase.
Hora: Sábados 9-11 am Lugar: Biblioteca Escolar
6 de mayo: Reflexión continua sobre el Evangelio de Juan
Join us for Life Night on 5/7— Session: Receipts
What is Life Teen? Life Teen is a Catholic high school youth ministry program. It provides a safe fun place for youth to find solid Catholic community, to get answers to their questions about faith, and, most importantly, to experience Jesus in a profound and personal way. Life Teen resources speak to the physical, psychological, cognitive, relational, and spiritual maturation of high school youth. Life Teen resources make it easier for youth ministers to plan out their semesters of Life Night, retreats, and to train a team of adults, the Core Team, to assist them in the ministry. The resources present Catholic teaching in a way that young people can understand.
Source: https://lifeteen.com/high-school-ministry/
Únase a nosotros para "Life Night" el 7 de mayo - Clase: "Recibos"
¿Qué es Life Teen? Life Teen es un programa de ministerio juvenil de escuela secundaria católica. Brinda un lugar seguro y divertido para que los jóvenes encuentren una comunidad católica sólida, obtengan respuestas a sus preguntas sobre la fe y, lo más importante, experimenten a Jesús de una manera profunda y personal. Los recursos de Life Teen hablan de la maduración física, psicológica, cognitiva, relacional y espiritual de los jóvenes de secundaria. Los recursos de Life Teen facilitan que los ministros de jóvenes planifiquen sus semestres de Life Night, retiros y capaciten a un equipo de adultos, el Core Team, para ayudarlos en el ministerio. Los recursos presentan la enseñanza católica de una manera que los jóvenes puedan entender. Fuente: https://lifeteen.com/high-school-ministry/
Póngase en contacto con Ray Hernandez en
rhernandez@olglahabra.org si tiene alguna pregunta.