What If It Rains This Weekend?/¿Qué pasa si llueve este fin de semana?
There is a chance of rain on Sunday. With the change in diocesan requirements this past week so that Sunday Masses are now allowed in the church, if we must move any Masses into the church this weekend because of rain, we will do so. Please note that per state law, no more than 100 at a time can be allowed in the church.
Existe la posibilidad de lluvia el domingo. Con el cambio en los requisitos diocesanos la semana pasada para que ahora se permitan Misas dominicales en la iglesia, si debemos trasladar alguna Misa a la iglesia este fin de semana debido a la lluvia, lo haremos. Tenga en cuenta que según la ley estatal, no se pueden permitir más de 100 a la vez en la iglesia.
Changes in Liturgies Beginning October 31/Cambios en las liturgias a partir del 31 de octubre
We will once again change many of our liturgies beginning next Saturday, October 31, in part because of the change from Daylight Saving Time to Standard Time next weekend. In addition, diocesan requirements changed this past week to allow Sunday Masses in the church as long as state requirements are met (no more than 100 in the church at a time, wearing of face masks, social distancing, no congregational singing in the church, etc.).
Saturday Vigil and Sunday Masses: Effective next weekend, October 31-November 1, the Saturday 4:30 pm Mass in English in the field will move to 5:30 pm in the church. The Saturday 7 pm Mass in Spanish will resume in the church. The Sunday 6:30 am Mass in English also will resume in the church. The Sunday 4:30 pm Mass in English in the field will move to 4 pm.
Click here for entire Mass schedule and more information.
Drive-In Adoration: Beginning November 4, Wednesday evening Adoration will move from 4:30 pm to 4 pm.
Una vez más, cambiaremos muchas de nuestras liturgias a partir del próximo sábado 31 de octubre, en parte debido al cambio del horario de verano al horario estándar el próximo fin de semana. Además, los requisitos diocesanos cambiaron la semana pasada para permitir las Misas dominicales en la iglesia siempre que se cumplan los requisitos estatales (no más de 100 en la iglesia a la vez, uso de máscaras faciales, distanciamiento social, no canto congregacional en la iglesia, etc.).
Misas de sábado y domingo: A partir del próximo fin de semana, del 31 de octubre al 1 de noviembre, la Misa del sábado a las 4:30 pm en inglés en el campo se trasladará a las 5:30 pm en la iglesia. La Misa del sábado a las 7 pm en español se reanudará en la iglesia. La Misa del domingo a las 6:30 am en inglés también se reanudará en la iglesia. La Misa del domingo a las 4:30 pm en inglés en el campo se trasladará a las 4 pm.
Haga clic aquí para ver el horario completo de la misa y más información.
Adoración al aire libre: A partir del 4 de noviembre, la Adoración del miércoles pasará de las 4:30 pm a las 4 pm.
Mass of Remembrance Postponed/Misa de recuerdo pospuesta
Our annual Mass of Remembrance, usually celebrated on November 2, will be postponed this year because coronavirus safety measures limit the capacity of our church to 100 at this time (far less than the usual attendance at this Mass). In addition, because of physical distancing and other coronavirus safety measures, some of the treasured elements of the Mass of Remembrance simply would not be possible at this time (the bringing forward of flowers by loved ones for their Faithful Departed, the reception in Coleman Center following the Mass, etc.). Once coronavirus safety measures are lifted so that we can celebrate the Mass of Remembrance in the usual way, we will schedule one or more Masses of Remembrance for those who have died from November 2019 forward.
For those who are concerned, with the postponement the Mass of Remembrance, about whether we are praying sufficiently for our Faithful Departed, please keep in mind that we pray for all of the Faithful Departed every time we celebrate Mass throughout the year, during the Eucharistic Prayer. For example, during Eucharistic Prayer II, the priest prays the following (with the faithful presumably praying along in the silence of their hearts): “Remember also our brothers and sisters who have fallen asleep in the hope of the resurrection, and all who have died in your mercy: welcome them into the light of your face.” Although the Mass of Remembrance and individual Mass intentions provide additional ways to pray for our Faithful Departed, the Faithful Departed do not have to wait for our annual Mass of Remembrance or for a particular Mass intention to be offered for them to have someone pray for them. Again, every time we celebrate Mass, we pray for all of the Faithful Departed.
Nuestra Misa de Recuerdo anual, que generalmente se celebra el 2 de noviembre, se pospondrá este año porque las medidas de seguridad del coronavirus limitan la capacidad de nuestra iglesia a 100 en este momento (mucho menos que la asistencia habitual a esta Misa). Además, debido al distanciamiento físico y otras medidas de seguridad del coronavirus, algunos de los elementos preciados de la Misa de Recuerdo simplemente no serían posibles en este momento (la entrega de flores por parte de sus seres queridos para sus Fieles Difuntos, la recepción en Centro Coleman después de la Misa, etc.). Una vez que se levanten las medidas de seguridad del coronavirus para que podamos celebrar la Misa de Recuerdo de la manera habitual, programaremos una o más Misas de Recuerdo para aquellos que han muerto a partir de noviembre de 2019 en adelante.
Para aquellos que están preocupados, con el aplazamiento de la Misa de Recuerdo, acerca de si estamos orando lo suficiente por nuestros Fieles Difuntos, por favor tengan en cuenta que oramos por todos los Fieles Difuntos cada vez que celebramos la Misa durante el año, durante la Plegaria Eucarística. Por ejemplo, durante la Plegaria Eucarística II, el sacerdote reza lo siguiente (con los fieles supuestamente rezando en el silencio de sus corazones): “Acuérdate también de nuestros hermanos que se durmieron en la esperanza de la resurrección, y de todos los que han muerto en tu misericordia; admítelos a contemplar la luz de tu rostro.” Aunque la Misa de Recuerdo y las intenciones individuales de la Misa brindan formas adicionales de orar por nuestros Fieles Difuntos, los Fieles Difuntos no tienen que esperar nuestra Misa de Recuerdo anual o que se les ofrezca una intención particular de Misa para que alguien ore por ellos. Nuevamente, cada vez que celebramos la Misa, oramos por todos los Fieles Difuntos.
Registration for First Communion Classes, Grades 1-8 will be closing this weekend, October 25th!
¡Las inscripciones para las clases de primera comunión, grados 1-8 se cerrarán este fin de semana, 25 de octubre!
Las inscripciones se cerrarán mañana a las 11:59 p.m. Envíe un correo electrónico a olgcommunicationslh@gmail.com si tiene alguna pregunta.
Misa final de Primera Comunión para el otoño
Anticipamos brindar oportunidades adicionales para que los candidatos a la Primera Comunión de este año reciban su Primera Comunión en la primavera de 2021.